Author Archives: britrish

Lovely London print

I love this silk screen print by Nicola Meiring (£60), which is the first of a series of European prints. So retro and sweet!

The art of skipping rope

My mental image of a girl skipping rope

These days, my ears are accustomed to British English. There aren’t too many expressions that I haven’t heard. But this weekend, well, I discovered a new one:

Skipping rope is the British equivalent to jump rope.

Yes, I laughed when I heard it. Jump rope just seems practical, no nonsense. It’s the kind of manly exercise that Arnold Schwartzenegger does in a gym, quickly shedding pounds. Skipping rope just sounds downright whimsical. The kind of pastime that cannot be done without bobby socks, pigtails, a kitten and maybe a bike with a bell and a basket in the background.

How the Virgin Atlantic credit card let me down

So let me begin by saying I LOVE Virgin Atlantic. It’s a fantastic airline that has never let me down (well, until now. Read on …). For years we have been faithful followers of the brand.

When choosing a credit card, it made sense for us to go with a Virgin Atlantic American Express card. We could earn Flying Club points (we’ve become Silver members) and have continued to rack up enough miles to take the family to the London. Or so we thought.

Read the rest of this entry

A sad news day for milky tea

Tea without milk is like a day without sunshine. Photo credit: iFood

Tea without milk? Blasphemous, I say!

But there is some debate over whether milk diminishes the heart-healthy properties in a cuppa. Tea apparently won’t help regulate blood pressure or control diabetes when milk is present. To this I say, “Poppycock!” (Ooh, I feel like Maggie Smith in “Gosford Park” or … anything really … when saying that.)

Read it and weep.

The Britishisms are coming!

BBC News reported yesterday that British English is invading America. Read their spot on story in full.

I was particularly surprised to find “do the washing up” (wash the dishes) and “twee” (excessively cute) to have entered the vernacular. I have never heard either of those stateside. What British English do you use most?

Scotch Egg Challenge winners

The Ship in Wandsworth was the eggstraordinary site for last night’s 2012 Scotch Egg Challenge.

I followed the challenge last year and blogged last year’s winner. This year, I got a blow by blow account of the event, thanks to Twitter and #ScotchEggChallenge.

And without further ado, the winners …

Mmm … the winning Scotch egg. Photo credit: Bladebone Inn

1st Place: The Bladebone Inn, near Reading. Berkshire

2nd Place: The Hinds Head, Bray, Berkshire

3rd Place: The Drapers Arms, Islington

Congrats to the winners and all who participated last night. Eggcellent work!

Customer reviews of Veet

Now, I would normally not read reviews of Veet for Men hair removal gel creme on Amazon.co.uk, but this little nugget of comedy gold did make it into my Facebook stream, and I will admit that I was crying with laughter when I stumbled upon it and began reading.

It appears that many Brits (or at least one British comedy writer using various guises) have used Veet where Veet was not intended.

NSFW. Read on….

Cheers to a good British organic beer

I blogged last week about a very British find at Whole Foods Market. Well, I have another discovery to share: Laverstoke Park Farm Organic Real Lager, made in Basingstoke, near Hampshire!

We bought some on our last weekly shop and I wasn’t sure what to expect (it’s not often you see a child’s drawing on a label advertising beer!) but it turns out that it is truly a great lager. Not too light, not too pissy (ahem, Coors…). Just refreshing with some body and flavor! Best of all, it’s British and organic! Superb!

Take me to London!

This is probably better suited for a Monday, but I’m posting it anyway! Thanks to Ally for sharing this!

Have a wonderful weekend wherever you are!

Frosties

Photo credit: consumeropinionreviews.blogspot.com

I don’t know about you, but I am fascinated when I see brands in other countries that we as Americans know and love. It’s a strange yet familiar sight. Case in point: Frosties.

You know it as Frosted Flakes, but Brits recognize it as Frosties and I do think that the name “Frosties” is a much more cheerful, albeit more American cheerleader name for the cereal. By comparison, Frosted Flakes sounds almost clinical. Don’t you think?

And if you were wondering, their Tiger also is called Tony and yes, he also thinks “they’re grrreat!”